زلف تاب‌دار حافظ به‌گزینی‌های حافظ در پیوند با «زلف»

نویسنده
شیراز، دانشگاه شیراز
چکیده
«پیوند واژگان» و «تراکم معانی» از بنیادی‌ترین ویژگی‌های یک سروده خوب است. این ویژگی‌ها، همواره، در دوره‌های شعر فارسی در کانون توجه سخن‌سنجان بوده است. تازه‌ترین دیدگاه‌های ادبی شعر امروز ایران نیز، در پیشروترین گونه‌های خود، «تراکم معانی» و «پیوند واژگان» را از عوامل برتری شعر به شمار می‌آورند. درباره تناسبات لفظی سروده‌های حافظ، تا کنون نوشته‌های بسیاری پدید آمده است. در این نوشتار، برای پرهیز از کلی‌گویی، از همه شگردهایی که حافظ شیرین‌سخن، برای رستاخیز کلام خود بهره برده و به کاربسته است، تنها به یک ترفند یعنی «به‌گزینی در پیوند واژگان» و آن هم تنها در حوزه یک واژه «زلف، گیسو و مو...» پرداخته شده است. فراخوانی واژه‌های متناسب و گزینش بهترین آن‌ها، در کارگاه خیال حافظ، چنان مقتدرانه صورت می‌گیرد که شایسته‌ترین نقش‌های ممکن، با بهترین شیوه‌های پرداخت، در قالب غزل، از فرآورده‌های نهایی این کارگاه شگرف و شگفت است.
کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله English

Zolf-e-Tabdar-e-Hafez

نویسنده English

K. hassanli
چکیده English

,Lexical cohesion, and ,semantic density, are genrally considered as assets of good poetry in various stages of Persian poetey.this article addresses Zolf in Hafez`s lyric along with its different realizations. Furthermore, the wide range of images and collocational exprssions artistically utilized by the great poet in reference to that keyword and its counterparts are presented. The author argues that the poet`s skillful selection of collocations in this semantic field reveals his miraculous command of poetry as well as lexicology.

کلیدواژه‌ها English

Hafez
literary figures
selection
semantic density
lexical cohesion
Zolf
Hair
Geesou